
è vero che, ad un certo punto, non capisco più di cosa parla il sig. Fabrizio Calabrese: comincia con l'impedenza, le extracorrenti, le citazioni di articoli AES e finisce su Bluenote, il numero di recensioni favorevoli, il curriculum ed i test di intelligenza.
Poi avvengono cose come questa:
io scrivo (come quotato): "quelle casse le ho progettate per conto di una Ditta..."
Il sig. Fabrizio Calabrese scrive: "...lavorava (non come progettista, a quanto ora cerca di dire)..."
poi il sig. Fabrizio Calabrese se la prende se si dice che non capisce quello che legge: cosa c'è di criptico nella frese "quelle casse le ho progettate per conto di una Ditta..." ? forse è "per conto" che lo trae in inganno? Significa "su incarico", "su mandato".
Dopo questa dimostrazione di "comprensione del testo" tutto quello che segue (e precede) perde di significato.